地元暮らしをちょっぴり楽しくするようなオリジナル情報なら、川崎の地域情報サイト「まいぷれ」!
文字サイズ文字を小さくする文字を大きくする

川崎の地域情報サイト「まいぷれ」

日本語学級夜間クラスのご案内

夜間クラス/Night Class/夜班级/밤 수업/Klase sa Gabi/Lớp học ban đêm

状況/Status/状况/상황/sitwasyon/tình huống

夜間クラス(やかんくらす)は、満員(まんいん)です。

Night class is full.

夜班级已满。

야간 수업이 꽉 찼습니다.

Puno ang night class.

Lớp tối đã kín chỗ.

登録/Registration/登记/등록/pagpaparehistro/sự đăng ký

夜間(やかん)クラス開催時間(かいさいじかん)に会場(かいじょう)で受付(うけつけ)します。

予約(よやく)は不要(ふよう)です。

Registration will be accepted at the venue during the night class hours.

Reservation is not required.

夜班级期间在会场接受报名。

无需预订。

등록은 야간 수업 시간에 행사장에서 접수됩니다.

예약은 필요하지 않습니다.

Tatanggapin ang pagpaparehistro sa venue sa oras ng klase sa gabi.

Hindi kinakailangan ang pagpapareserba.

Việc đăng ký sẽ được chấp nhận tại địa điểm trong giờ học ban đêm.

Đặt phòng là không cần thiết.

日時/Date and time/日期和时间/일시/Petsa at oras/Ngày và giờ

毎週火曜日 午後6時30分から午後8時まで。

Every Tuesday from 6:30pm to 8pm

每个星期二,下午6:30至晚上8点

매주 화요일 오후 6시30분 분부터 오후 8시 분까지

Tuwing Martes mula 6:30pm hanggang 8pm

Thứ 3 hàng tuần từ 6:30 chiều đến 8 giờ tối

スケジュール表

会場/place/地点/위치/lugar/địa điểm

中原市民館 2階 第1会議室

Nakahara Civic Hall 2nd floor,meeting room No.1

中原市民馆 2楼 第一会议室

나카하라 시민관 2층 제1 회의실

Trung tâm hành chính Nakahara Tầng 2 Phòng họp 1

料金/Fee/费用/요금/Bayarin/Học phí

無料/Free/免费/비용 없음/Walang gastos/Không tốn tiền

チラシ